本文目录
- 求曼联队歌(Glory Man United )的歌词
- 曼联队的队歌是什么
- 曼联和温布利的关系
- 曼联队歌为什么说通往温布利啊
- 国际冠军杯热刺对国米,开场前为什么放曼联队歌
- 曼联老队歌为什么会有温布利
- 曼联队歌
- 曼联队歌歌词,最好有中文翻译!
求曼联队歌(Glory Man United )的歌词
曼联队歌应该为《Glory Glory Man United》。歌名:Glory Glory Man United类别:曼彻斯特联队的第二首队歌原作者:朱莉娅.沃德.豪来源:The Battle Hymn of the Republic歌词:We are manchester united and we’ll realise your dream我们是曼联我们会实现自己的梦想This whistle’s busy giving goodness to our rival team上帝把频繁的哨声送给我们的对手They lay away coz’ they know we would rip the Mancher City他们不再回来因为我们会打败曼城And the reds go marching on on on.红魔勇往直前.Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on.红魔勇往直前.So we lost the olympics but that’s something we don’t need虽然输了奥运会但我们并不需要For international telling Manchester were taking the lead因为全世界都知道曼联是主导And big great Christ group take the powers of this beat曾经的困境让我们重新振作And the reds go marching on.红魔勇往直前.Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on.红魔勇往直前.Irwin Schumeichel May Kanchelskis Giggs and Steve Bruce埃尔文舒梅切尔梅坎切尔斯基吉格斯和史蒂夫布鲁斯Parker Scholes McClair Keane and Cantona and Hughes帕克 斯科尔斯 麦克莱尔 基恩 坎通纳和 休斯As long as we’re united we’ll never ever lose只要团结我们永远不会输And the reds go marching on.红魔勇往直前.Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on.红魔勇往直前.Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on.红魔勇往直前.
曼联队的队歌是什么
曼联队歌最耳熟能详有四首。曼联的第一首队歌lift it high歌词如下:This could be the year,to celebrate and cheer,Pitch, bench and terraces,we’re all wanting the same thing.If you believe in us,we won’t betray that trust,Through the streets of Manchester,you’re gonna hear the people sing:Gonna lift it high,gonna lift it high,Our only limit is the sky.’cos through the triumph and the grief,it’s all about, it’s all about belief.it’s all about belief.This could be the team,to achieve the dream,We’ve got nothing to prove~but we want it all the same.United we are,already come so far ,We will not rest until the whole world knows our name.Gonna lift it high, gonna lift it high,our only limit is the sky.’cos through the triumph and the grief,it’s all about, it’s all about belief.it’s all about belief.Gonna lift it high, gonna lift it high,our only limit is the sky.’cos through the triumph and the grief,it’s all about, it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.it’s all about belief.(this could be the year......)曼联的第二首队歌——Glory Glory Man United 歌词如下Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on on on.红色军团勇往直前。Just like the Busby babies in days gone by,就像曾经那些“巴斯比的孩子们”一样,We’ll keep the Red Flags flying high,我们要让红魔的旗帜高高地飞扬,You’ve got to see yourself from far and wide,你将随处亲眼目睹,You’ve got to hear the masses sing with pride:你将听到人们自豪的歌唱:United! Man United!曼联!曼联!We’re the boys in red and we’re on our way to Wemberly!我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上!Wemberly! Wemberly!温布利!温布利!We’re the famous Man United and we’re going to wemberly!我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上!In Seventy-seven it was Docherty,77岁的多切蒂这样说,Atkinson will make it Eighty-three,阿特金森83岁的时侯也坚信,And everyone will know just who we are,全人类都知道我们是谁,They’ll be singing "Que Sera Sera",所有人将高唱一首歌“女王的血脉”,United! Man united!曼联!曼联!We’re the boys in red and we’re on our way to Wemberly!我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上!Wemberly! Wemberly!温布利!温布利!We’re the famous Man United and we’re going to Wemberly!我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上!Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,Glory, glory, Man United,光荣属于曼联,And the reds go marching on on on!红色军团勇往直前!曼联的第三首队歌:Sing up for the champions reds unitedThere’s Only One UnitedThere’s Only One UnitedThere’s Only One UnitedThere’s Only One United !Champione, Oh Wey,Champion ,Oh Wey,Oh Wey, Oh Wey ,Oh Wey,Champione, Oh Wey,Champion ,Oh Wey,Oh Wey, Oh Wey ,Oh Wey.We Retained The Premier LeagueLast Year On MerseysideLast Year On MerseysideLast Year On MerseysideWe Retained The Premier LeagueLast Year On MerseysideLast Year On MerseysideRyan Giggs, Ryan GiggsRunning Down The WingRyan Giggs, Ryan GiggsRunning Down The WingFeared By The Blues, Loved By The RedsRyan Giggs, Ryan Giggs, Ryan GiggsOh Teddy, TeddyTeddy, Teddy, Teddy, Teddy SheringhamOh Gary, GaryGary, Gary, Gary, Gary PallisterAndy Cole, Andy ColeAndy, Andy ColeWhen He Gets The BallHe Scores A GoalAndy, Andy ColeWhat A Goal, What A GoalFrom Andy, Andy ColeGive Him The BallHe’ll Score A GoalAndy, Andy ColeYou Are My SolskjaerMy Only SolskjaerYou Make Us Happy When Skies Are GreyCoz When It’s PouringYou Just Keep ScoringPlease Don’t Take Our Solskjaer AwayOh Roy Keane, He’s A DemonHe Wears A Demon’s HatCoz When He Saw Old TraffordHe Said ” I Fancy That ”The Rest All Tried To Sigh HimBut He Chose The Red And WhiteOf World Famous Man UnitedCoz We’re Always DynamiteGlory, Glory, Man UnitedGlory, Glory, Man UnitedGlory, Glory, Man UnitedAnd The Reds Go Marching On! On! On!Sing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The ChampionsSing Up For The Champions !曼联队的第四首队歌——Come on you reds Manchester United歌词如下:Busby Babes they always made me cryThinkin’ ’bout the teams of years gone byCharlton, Edwards, Law and Georgie BestWe’re United,- you can keep the rest.Schmeichel, Parker, Pallister,Irwin, Bruce, Sharpe and Ince,Hughes, McClair, Keane and Cantona,Robson, Kanchelskis and Giggs........Come on you RedsCome on you RedsJust keep your bottle and use your headsFor ninety minutes we’ll let them knowIt’s Man United - Here we go!Come on you RedsCome on you RedsJust keep your bottle and use your headsFor ninety minutes we’ll let them knowIt’s Man United - Here we go!Glory, Glory Man United,Glory, Glory Man United........We’ll maintain The Status QuoMan United - Here we go!!!So Old Trafford let us hear you loudCheer us on and we will do you proud,50,000 voices sing our songKeep us at the top where we belongSo here’s to Alex FergusonHe’ll take us all the way,We’re on the road to glory nowWinning at home and awayCome on you RedsCome on you RedsJust keep your bottle and use your headsFor ninety minutes we’ll let them knowIt’s Man United - Here we go!Come on you RedsCome on you RedsJust keep your bottle and use your headsFor ninety minutes we’ll let them knowIt’s Man United - Here we go!Glory, Glory Man United,Glory, Glory Man United........We’ll maintain The Status QuoMan United - Here we go!!!Come on you RedsCome on you RedsThe team that every defender dreadsWe’re The Devils in Red you know,We’re Man United - Here we go!Come on you RedsCome on you RedsJust keep your bottle and use your headsFor ninety minutes we’ll let them knowIt’s Man United - Here we go!Man United - Here we go!Man United - Here we go!!!这些歌曲在网上都可以搜到。除此之外,还有一些写给个别球员的歌,比较著名的比如《ryan giggs we love you 》,给你一个网址,喜欢的话可以去找来听听。http://manutd.miqiu.com/
曼联和温布利的关系
这两个都是在英格兰。 温布利球场位于英国伦敦的一座足球场,是英格兰国家队的主场,同时也承办英格兰国内各项比赛的决赛。最早建于1923年,于2007年重建,被公认为是世界上最伟大的球场之一。1966年世界杯和1996年欧锦赛分别见证了英格兰队和德国队夺冠的辉煌时刻。 曼彻斯特联足球俱乐部位于英国英格兰西北区曼彻斯特郡曼彻斯特市,英文名Manchester United Football Club,简称ManUtd或MUFC,中文简称曼联,其前身“牛顿·希斯”于1878年由兰开夏郡和约克郡铁路公司的工人在牛顿希斯工地上成立。 1902年球队改组并改名曼联,现为英格兰足球超级联赛俱乐部,曼联的球队主场为“梦剧场”老特拉福德球场,1910年启用至今。 曼联是英格兰足球史上最为成功的俱乐部之一,也是欧洲乃至世界最具有影响力最成功的的球队之一,共获得20次英格兰顶级联赛冠军,11次英格兰足总杯冠军,4次英格兰联赛杯冠军(除英格兰联赛杯外均为最高纪录)。在欧洲赛场上,曼联共获得3次欧洲冠军联赛冠军,1次欧洲优胜者杯和1次欧洲超级杯冠军。
曼联队歌为什么说通往温布利啊
曼联有很多队歌的 每个的主题都不一样 温布利是英足总的杯赛决赛场地 所以说通往温布利 也有通往胜利的意思附歌词曼联的第二首队歌——Glory Glory Man United 歌词如下Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, And the reds go marching on on on. 红色军团勇往直前。 Just like the Busby babies in days gone by, 就像曾经那些“巴斯比的孩子们”一样, We’ll keep the Red Flags flying high, 我们要让红魔的旗帜高高地飞扬, You’ve got to see yourself from far and wide, 你将随处亲眼目睹, You’ve got to hear the masses sing with pride: 你将听到人们自豪的歌唱: United! Man United! 曼联!曼联! We’re the boys in red and we’re on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上! Wemberly! Wemberly! 温布利!温布利! We’re the famous Man United and we’re going to wemberly! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上! In Seventy-seven it was Docherty, 77岁的多切蒂这样说, Atkinson will make it Eighty-three, 阿特金森83岁的时侯也坚信, And everyone will know just who we are, 全人类都知道我们是谁, They’ll be singing "Que Sera Sera", 所有人将高唱一首歌“女王的血脉”, United! Man united! 曼联!曼联! We’re the boys in red and we’re on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上! Wemberly! Wemberly! 温布利!温布利! We’re the famous Man United and we’re going to Wemberly! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上! Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, And the reds go marching on on on! 红色军团勇往直前!
国际冠军杯热刺对国米,开场前为什么放曼联队歌
曼联的队歌叫光荣属于曼联(Glory glory Man United),而热刺的队歌叫光荣属于托特纳姆( Glory glory Tottenham Hotspur),一看连名字都一样,只不过换了队名,其实这两首歌都是由同一首曲子(美国名曲《共和国战歌》)填词而来,所以听上去旋律是一样的。虽然曼联的队歌名气更大,但热刺绝对不是抄袭别人,早在上世纪60年代,“Glory, Glory, Tottenham Hotspur”(光荣 光荣 托特纳姆热刺)就已经在白鹿巷被球迷唱响。客场比赛时热刺球迷就会把旋律带到其他城市。而曼联队歌的正式版本到1983年才出现,由“赫尔曼的隐士们”乐队的成员弗兰克·伦肖为庆贺红魔杀入足总杯决赛而填词而来,所以在《光荣属于曼联》中便有了“我们正在去温布利的路上!”等等剧情描写填词而成。类似的歌曲还有荣耀属于利兹联等。
曼联老队歌为什么会有温布利
温布利一直是足总杯决赛的赛场,代表着最高荣誉,因此,前往温布利实际上就是指去争取最的荣誉。
曼联队歌
现在曼联队歌换了Come on you reds Manchester united!!!Come on you reds Manchester United 加油,红魔曼联! Busby Babes they always made me cry 巴斯比孩子曾让我们哭泣, Thinkin’bout the teams of years gone by 但是那些日子已然远逝, Charlton, Edwards, Law and Georgie Best 查尔顿 爱德华兹 劳,还有乔治贝斯特, We’re United,you can keep the rest. 我们是一体,你能分享所有美妙时光. Schmeichel, Parker, Pallister, 舒梅切尔 帕克 帕利斯特, Irwin, Bruce, Sharpe and Ince, 埃尔文 布鲁斯 夏普和因斯, Hughes, McClair, Keane and Cantona, 休斯 麦克莱尔 基恩和坎通纳, Robson, Kanchelskis and Giggs........ 罗布森 坎切斯基还有吉格斯...... Come on you Reds 加油红魔, Come on you Reds 加油红魔, Just keep your bottle and use your heads 保持你的斗志昂起你的头, For ninety minutes we’ll let them know 在这九十分钟里我们要让他们知道, It’s Man United - Here we go! 我们是曼联!现在我们出发! Come on you Reds 加油红魔, Come on you Reds 加油红魔, Just keep your bottle and use your heads 保持你的斗志昂起你的头, For ninety minutes we’ll let them know 在这九十分钟里我们要让他们知道, It’s Man United - Here we go! 我们是曼联!现在我们出发! Glory, Glory Man United, 光荣,曼联! Glory, Glory Man United........ 光荣,曼联! We’ll maintain The Status Quo 我们定保持现在的状态, Man United - Here we go!!! 曼联,我们出发! So Old Trafford let us hear you loud 在老特拉福德我们能听到你热情的欢呼, Cheer us on and we will do you proud, 如此鼓励我们,我们将成为你的骄傲. 50,000 voices sing our song 五万种声音齐唱, Keep us at the top where we belong 让我们永屹世界之巅. So here’s to Alex Ferguson 阿列克斯·弗格森, He’ll take us all the way, 他一直引领我们前进, We’re on the road to glory now 迈步向光荣之途, Winning at home and away 带领我们获得一次次地胜利,无论在是主场还是客场. Come on you Reds 加油,红魔! Come on you Reds 加油,红魔! Just keep your bottle and use your heads 保持你的斗志抬昂起你的头, For ninety minutes we’ll let them know 在这九十分钟里我们要让他们知道, It’s Man United - Here we go! 我们是曼联,现在我们出发! Glory, Glory Man United, 光荣,曼联! Glory, Glory Man United........ 光荣,曼联! We’ll maintain The Status Quo 我们定保持这种状态, Man United - Here we go!!! 曼联,我们出发! Come on you Reds 加油,红魔! Come on you Reds 加油,红魔! The team that every defender dreads 让对手惧怕的球队, We’re The Devils in Red you know, 我们红魔鬼! We’re Man United - Here we go! 我们是曼联,现在我们出发! Come on you Reds 加油红魔, Come on you Reds 加油红魔, Just keep your bottle and use your heads 保持你的斗志昂起你的头, For ninety minutes we’ll let them know 在这九十分钟里我们要让他们知道, It’s Man United - Here we go! 我们是曼联!现在我们出发! Man United - Here we go! 曼联,我们出发! Man United - Here we go!!! 曼联,我们出发!
曼联队歌歌词,最好有中文翻译!
这可能是一年为庆祝和欢呼,草地、梯田、法官、朝希望同所有的事情.如果你相信美,头出卖我们的信任,街上曼彻斯特听到熟悉的人唱支:水果解除它高水果解除它高我们仅是空中楼阁.’胜利和悲伤透过两面,它的全部意义是什么信念.一切都信仰.这可能是该小组实现梦想,~有任何往来,但要证明这一切一样.我们的,迄今已经到来,我们不会休息,直到全世界都知道我们的名字.艺高,电梯,电梯,高支、我们仅是空中楼阁.’胜利和悲伤透过两面,它的全部意义是什么信念.一切都信仰.艺高,电梯,电梯,高支、我们仅是空中楼阁.’胜利和悲伤透过两面,它的全部意义是什么信念.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.一切都信仰.