本文目录
- 罗马音翻译器有哪些
- 白、黑日文的各种写法和罗马音 片假平假都要…翻译器止步
- 把中文名字翻译成日文罗马音(最好到平假名或片假名的 谢啦)
- 请把名字翻译成日文(平假名,片假名,罗马音)杜绝翻译器
- 有没 人有 中文转罗马音的 翻译器呐,咱谢蛤
- 日文名求翻译(罗马音转中文和平假)
- 请问罗马音怎么翻译成中文或日文
罗马音翻译器有哪些
罗马音翻译器有:
1,Japtool。
2,网页也可以直接翻译。
3,天天动听也可以翻译。
罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。
日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。“罗马音”这个说法是传入中国之后的误用,正确的,且被日语教材承认的,仅有“罗马字”。
日语中的罗马字(音)介绍详见日语罗马字词条。
罗马音的起源:
明末西洋传教士利玛窦来华传教,为了学习汉字而尝试以拉丁字母作为拼注汉字声韵的符号,这是已知最早用拉丁字母拼注汉字的事例。
日语的发音存在元音弱化现象,较多出现在「い」「う」两段的假名中,如「です」「ます」的「す」的元音便出现了弱化现象,这使得日语的音调更加悦耳。
白、黑日文的各种写法和罗马音 片假平假都要…翻译器止步
白:汉字写法:白 训读:平假名:しろ 片假名:シロ 罗马音:si lo 音读:平假名:はく 片假名:ハク 罗马音:ha ku 黑:汉字写法:黒 训读:平假名:くろ 片假名:クロ 罗马音:ku lo 音读:平假名:こく 片假名:コク 罗马音:ko ku红色的树叶:赤い木の叶 平假名:あかいきのは 片假名:アカイキノハ 罗马音:a ka i ki no ha白色的树叶:白い木の叶 平假名:しろいきのは 片假名:シロイキノハ 罗马音:si ro i ki no ha绿色的塔: 绿の塔 平假名:みどりのとう 片假名:ミドリノトウ 罗马音:mi do ri no to u
把中文名字翻译成日文罗马音(最好到平假名或片假名的 谢啦)
汉字‘叶’要写繁体字,‘帆’和中文一样平假名:ようはん片假名:ヨウハン罗马音:youhan
请把名字翻译成日文(平假名,片假名,罗马音)杜绝翻译器
师 智豪平:し ち ごう片:シ チ ゴウ罗马音:Shi Chi gou师海周平:し かい しゅう片:シ カイ シュウ罗马音:Shi Kai syuu赵 秀兰平:ちょう しゅう らん片:チョウ シュウ ラン罗马音:Chou syuu ran师国晓平:し こく ぎょう片:シ コク ギョウ罗马音:Shi Koku gyou
有没 人有 中文转罗马音的 翻译器呐,咱谢蛤
中文转罗马音的翻译器有罗马音转换器,情况基本如下:
据了解,先把中文名字转换成日文,日文是由罗马拼音拼起来的,相当于中国的拼音,按照日文发音读出来就是罗马音拼起来的效果。
罗马音主要多见于人名、地名、机构名等专有名词,并常用于日文电脑输入法。
相关的注意事项
1、检索功能强大,可以使用通配符和多词组模糊检索,可以分别选择快速、标准、全文模式进行检索。
2、提供中日文部首索引、中文拼音索引和日文假名索引,可以像传统纸质词典一样检索,支持语音朗读,全程TTS语音支持。
日文名求翻译(罗马音转中文和平假)
Nakadai Hidari ---- 左 仲代(ひだり なかだい)Hideko Hayashida ---- 林田 秀子(はやしだ ひでこ) ---- 林田 英子(はやじだ ひでこ)Kinjiro Kimura ---- 木村 金次郎(きむら きんじろう) ---- 木村 金二郎(きむら きんじろう) ---- 木村 金治郎(きむら きんじろう)底下两个的发音在日语中分别有几个同音不同字的名字,我也一并列举出来
请问罗马音怎么翻译成中文或日文
罗马音可直接置换为日语假名,故能翻译成日文;但不能翻译成中文。由于日语假名是采用罗马音标注的,所以在日语输入法键盘上输入罗马音就能直接打出日文平假名或片假名,能翻译出日文来。例如:ni honn go → に ほ ん ご →日本语。
但中文汉字或汉语拼音字母均与罗马音不存在任何的对应关系,所以无法翻译成中文。
罗马音主要是作为日文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。
日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字);中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。