×

阿多尼斯英文

阿多尼斯英文(英文情侣名 最好是带典故的)

fwxlw fwxlw 发表于2025-02-15 18:16:59 浏览13 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

英文情侣名 最好是带典故的

Adonis & Aphrodite在希腊神话中,美丽的爱神阿佛洛狄特(Aphrodite)爱上了完美的少年阿多尼斯(Adonis)。两人愉快的生活著,可是有一天,阿多尼斯外出打猎,不幸被野猪咬死了。血流到之处就开满了一种纯白色的美丽的长满了刺的鲜花,阿佛洛狄特预料到阿多尼斯遇难之後,四处疯狂的寻找著他,当她看见化成鲜花的阿多尼斯之後,就开始在花丛中奔跑,花茎上的刺划破了她的手,刺破了她的腿,鲜血滴在纯白的花瓣上,顿时,所有的纯白色的鲜花都变成了血红血红的了。阿佛洛狄特把这些花移植到了自己的花园裏,大片的种植著,并且取了一个名字叫——玫瑰,来纪念自己最心爱的情人。从此以後红玫瑰就成了坚贞爱情的象徵。

各种植物名称用英语怎么说

apricot 杏子杏子原产于中国,约公元前1世纪传入地中海地区。古罗马人称杏子为praecoquum,意为early-ripening(早熟),也许是因为杏树开花较早,比桃子等水果早熟的缘故。该词进入阿拉伯语作albirquq,随后又进入葡萄牙语,作albricoque,最后进入了英文。英文原先的形式为apricock,到了18世纪,因受法语形式abricot的同化作用演变为apricot。artichoke 洋蓟artichoke 洋蓟据传,由于某位艺术家(artist)食此美味菜肴时被不可食的针状部分噎着(choke),故而得名。其实,artichoke的来历并不象传说的那样富有诗意。它源于阿拉伯语al-(kh)arshuf(al为阿拉伯语定冠词)。意大利语通过西班牙语吸收了该词,作articiocco,随后进入法语,作artichaut。其形式变为artichoke可能多少受了所传关于choke的影响。artichoke一般指“洋蓟”,有时也指“菊芋”。但菊芋另有名称:Jerusalem artichoke,该植物原产于北美,并不源于Jerusalem(耶路撒冷)。1617年当意大利人在欧洲首次种植时,将它取名girasole articiocco(相当于sunflower artichoke),是因为它形似向日葵(sunflower),而味似洋蓟(artichoke)。17世纪英国人吸收了该词,在他们听来girasole颇有点像Jerusalem,于是把它叫做Jerusalem artichoke,有意让它带点幽默意味,这也可以说是民俗语源的产物avocado 鳄梨 avocado 鳄梨avocado是一种果形似梨的水果。鳄梨原产于西半球大陆的墨西哥以南至安第斯地区。公元15世纪具有高度文化的墨西哥印第安人,即阿兹特克人(Aztecs)曾在今墨西哥中、南部建立了一个帝国,1521年被西班牙殖民者征服。阿兹特克皇帝蒙提祖马二世(Montezuma II,1466?-1520)以鳄梨招待西班牙殖民者科尔特斯(Hernando Cortes,1485-1547)等人时,阿兹特克人对客人解释说,此果在那华特尔语(Nuhuatl)中称ahuacatl,意为“睾丸”,因其果形似睾丸,而且据认为能激发性欲,故名。阿兹特克人还边讲解边画图给客人看,ahuacatl在西班牙人听起来像西班牙语aguacate,于是他们便以此为名,将它带回国。但不久后,这一名称在俗语中先是被讹为avigato,后又变作avocado(与意为“律师”的西班牙词abogado很相像)。鳄梨传入欧洲后,立即成为人们特别喜爱的水果。英文吸收了它的西班牙语名称,但选择了俗词源变体avocado。17世纪该词进入英文后,人们觉得很陌生,不可理解,便又将它和它的原产地,短吻鳄(alligator)之乡美洲相联系,还给它取了个俗名alligator pear,使它变得有意义。汉语名称“鳄梨”似乎即由此移译而来。anemone 银莲花人们往往将此花与一则古希腊神话故事相联系。阿多尼斯(Adonis)是爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)所迷恋的美少年,打猎时被野猪咬伤致死。他身亡后,阿佛洛狄特痛不欲生,冥王为其真情所动,特准阿多尼斯一年之中复活六个月和她相聚。在阿多尼斯血染的地上开出了一种美丽的花,这就是常见于森林地带的anemone。anemone源自希腊语,其词根anemos意为“风”。古希腊人注意到这种植物常常生长于多风之地,其花又似为风所吹开,故以anemone为名。据此,anemone在英文中亦有windflower之称,汉语通称为“银莲花”,俗称“风花”。aster 紫菀属植物aster 紫菀属植物aster是拉丁语借用词,在拉丁语中意为“星”。作为一个单词,aster指“紫菀属植物”,因其花形成星状,故名。英文中有不少词含有这一拉丁语词根,如asterisk(星标,星号),asteroid(小行星),disaster(灾难)等。cazalea 杜鹃花azalea是汉语称之为“杜鹃花”或“映山红”的观赏植物。该词直接借自希腊语,在希腊语中意为“干的”,古希腊人认为这种植物生长于干土,因此取了此名。banana 香蕉banana 香蕉多数辞书认为,banana一词来源于某一非洲语言,西班牙语和葡萄牙语首先使用,而后被吸收到英文中来。但有的辞书,如The Fact on Files Encyclopedia of Word and Phrase Origins却认为,它出自意为“手指”的阿拉伯语单词banana,而一串香蕉(a hand of bananas)也确实有点像一排张开的手指。begonia 秋海棠 begonia 秋海棠17世纪有位名叫Michel Begon(1638-1710)的法国人。他曾一度出任法国派驻圣多明各的总督,而且他还是当时一位颇有名气的科学赞助人,尤其热心于赞助植物研究工作。他收集了数百种植物标本,是他将秋海棠标本带回法国并介绍给欧洲植物学家的。在他死了67年以后,即1777年,秋海棠被引入英国。为了纪念他,人们用他的姓氏Begon加表植物名词的后缀-ia构成。Begonia原为拉丁语名,英文直接借用了这一名称。belladonna 颠茄belladonna 颠茄它是一种有毒植物,根和叶含阿托品(atropine),用它制成的药剂也叫belladonna。该词源自意大利语bella donna‘fair lady’(美人)。这种植物的花瓣滑如美女肌肤,意大利妇女一度用其红色液汁作为化妆品,故名cabbage 卷心菜cabbage 卷心菜当人们说a head of cabbage(一颗卷心菜)时,恐怕很少人会想到cabbage的原义是head(头),源于中世纪法语caboche(头),很可能同拉丁语caput(头)有亲缘关系。显然,这种菜是因其形似人的头颅而得名的。它是最古老的蔬菜之一,其种植史已有四千多年。在希腊神话中,卷心菜被说成是主神宙斯头上的汗珠变成的,古希腊人还相信卷心菜能治秃头病。短语cabbage head表示“笨蛋”或“没头脑的家伙”,源出17世纪末一首古老曲子的歌词:“I ought to call him a cabbage, / He is so very green…”amellia 山茶花camellia 山茶花17世纪末有一位名叫George Joseph Kamel(1661-1706)的基督教耶稣会传教士到菲律宾吕宋岛传教时,在岛上发现了一种美丽的观赏植物,便将它的标本带回欧洲。他不仅将此花引入欧洲,而且还写了他种植该植物的有关报告,发表于伦敦皇家学会的《哲学学报》(Philosophical Transactions)。瑞典博物学家林奈(Carolus Linnaeus,1707-1778)读了该报告,为了纪念这位传教士,就按他的姓氏Kamel给这种植物取了个拉丁学名,即camellia。英文名称是从拉丁文直接借过来的,汉语称为“山茶花”。apricot 杏子杏子原产于中国,约公元前1世纪传入地中海地区。古罗马人称杏子为praecoquum,意为early-ripening(早熟),也许是因为杏树开花较早,比桃子等水果早熟的缘故。该词进入阿拉伯语作albirquq,随后又进入葡萄牙语,作albricoque,最后进入了英文。英文原先的形式为apricock,到了18世纪,因受法语形式abricot的同化作用演变为apricot。artichoke 洋蓟artichoke 洋蓟据传,由于某位艺术家(artist)食此美味菜肴时被不可食的针状部分噎着(choke),故而得名。其实,artichoke的来历并不象传说的那样富有诗意。它源于阿拉伯语al-(kh)arshuf(al为阿拉伯语定冠词)。意大利语通过西班牙语吸收了该词,作articiocco,随后进入法语,作artichaut。其形式变为artichoke可能多少受了所传关于choke的影响。artichoke一般指“洋蓟”,有时也指“菊芋”。但菊芋另有名称:Jerusalem artichoke,该植物原产于北美,并不源于Jerusalem(耶路撒冷)。1617年当意大利人在欧洲首次种植时,将它取名girasole articiocco(相当于sunflower artichoke),是因为它形似向日葵(sunflower),而味似洋蓟(artichoke)。17世纪英国人吸收了该词,在他们听来girasole颇有点像Jerusalem,于是把它叫做Jerusalem artichoke,有意让它带点幽默意味,这也可以说是民俗语源的产物avocado 鳄梨 avocado 鳄梨avocado是一种果形似梨的水果。鳄梨原产于西半球大陆的墨西哥以南至安第斯地区。公元15世纪具有高度文化的墨西哥印第安人,即阿兹特克人(Aztecs)曾在今墨西哥中、南部建立了一个帝国,1521年被西班牙殖民者征服。阿兹特克皇帝蒙提祖马二世(Montezuma II,1466?-1520)以鳄梨招待西班牙殖民者科尔特斯(Hernando Cortes,1485-1547)等人时,阿兹特克人对客人解释说,此果在那华特尔语(Nuhuatl)中称ahuacatl,意为“睾丸”,因其果形似睾丸,而且据认为能激发性欲,故名。阿兹特克人还边讲解边画图给客人看,ahuacatl在西班牙人听起来像西班牙语aguacate,于是他们便以此为名,将它带回国。但不久后,这一名称在俗语中先是被讹为avigato,后又变作avocado(与意为“律师”的西班牙词abogado很相像)。鳄梨传入欧洲后,立即成为人们特别喜爱的水果。英文吸收了它的西班牙语名称,但选择了俗词源变体avocado。17世纪该词进入英文后,人们觉得很陌生,不可理解,便又将它和它的原产地,短吻鳄(alligator)之乡美洲相联系,还给它取了个俗名alligator pear,使它变得有意义。汉语名称“鳄梨”似乎即由此移译而来。anemone 银莲花人们往往将此花与一则古希腊神话故事相联系。阿多尼斯(Adonis)是爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)所迷恋的美少年,打猎时被野猪咬伤致死。他身亡后,阿佛洛狄特痛不欲生,冥王为其真情所动,特准阿多尼斯一年之中复活六个月和她相聚。在阿多尼斯血染的地上开出了一种美丽的花,这就是常见于森林地带的anemone。anemone源自希腊语,其词根anemos意为“风”。古希腊人注意到这种植物常常生长于多风之地,其花又似为风所吹开,故以anemone为名。据此,anemone在英文中亦有windflower之称,汉语通称为“银莲花”,俗称“风花”。aster 紫菀属植物aster 紫菀属植物aster是拉丁语借用词,在拉丁语中意为“星”。作为一个单词,aster指“紫菀属植物”,因其花形成星状,故名。英文中有不少词含有这一拉丁语词根,如asterisk(星标,星号),asteroid(小行星),disaster(灾难)等。cazalea 杜鹃花azalea是汉语称之为“杜鹃花”或“映山红”的观赏植物。该词直接借自希腊语,在希腊语中意为“干的”,古希腊人认为这种植物生长于干土,因此取了此名。banana 香蕉banana 香蕉多数辞书认为,banana一词来源于某一非洲语言,西班牙语和葡萄牙语首先使用,而后被吸收到英文中来。但有的辞书,如The Fact on Files Encyclopedia of Word and Phrase Origins却认为,它出自意为“手指”的阿拉伯语单词banana,而一串香蕉(a hand of bananas)也确实有点像一排张开的手指。begonia 秋海棠 begonia 秋海棠17世纪有位名叫Michel Begon(1638-1710)的法国人。他曾一度出任法国派驻圣多明各的总督,而且他还是当时一位颇有名气的科学赞助人,尤其热心于赞助植物研究工作。他收集了数百种植物标本,是他将秋海棠标本带回法国并介绍给欧洲植物学家的。在他死了67年以后,即1777年,秋海棠被引入英国。为了纪念他,人们用他的姓氏Begon加表植物名词的后缀-ia构成。Begonia原为拉丁语名,英文直接借用了这一名称。belladonna 颠茄belladonna 颠茄它是一种有毒植物,根和叶含阿托品(atropine),用它制成的药剂也叫belladonna。该词源自意大利语bella donna‘fair lady’(美人)。这种植物的花瓣滑如美女肌肤,意大利妇女一度用其红色液汁作为化妆品,故名。cabbage 卷心菜cabbage 卷心菜当人们说a head of cabbage(一颗卷心菜)时,恐怕很少人会想到cabbage的原义是head(头),源于中世纪法语caboche(头),很可能同拉丁语caput(头)有亲缘关系。显然,这种菜是因其形似人的头颅而得名的。它是最古老的蔬菜之一,其种植史已有四千多年。在希腊神话中,卷心菜被说成是主神宙斯头上的汗珠变成的,古希腊人还相信卷心菜能治秃头病。短语cabbage head表示“笨蛋”或“没头脑的家伙”,源出17世纪末一首古老曲子的歌词:“I ought to call him a cabbage, / He is so very green…”camellia 山茶花camellia 山茶花17世纪末有一位名叫George Joseph Kamel(1661-1706)的基督教耶稣会传教士到菲律宾吕宋岛传教时,在岛上发现了一种美丽的观赏植物,便将它的标本带回欧洲。他不仅将此花引入欧洲,而且还写了他种植该植物的有关报告,发表于伦敦皇家学会的《哲学学报》(Philosophical Transactions)。瑞典博物学家林奈(Carolus Linnaeus,1707-1778)读了该报告,为了纪念这位传教士,就按他的姓氏Kamel给这种植物取了个拉丁学名,即camellia。英文名称是从拉丁文直接借过来的,汉语称为“山茶花”。carnation 康乃馨,(麝)香石竹carnation 康乃馨,(麝)香石竹该词直接借自法语carnation‘flesh color’(肉红色的),而法语carnation则源自拉丁语caro / carnis‘flesh’(肉)。15至16世纪时,美术家用carnation来表示“肉红色(的)”。此后不久,一种肉红色的花也被命名为carnation,汉语作“(麝)香石竹”或音译为“康乃馨”,尽管这种花不全是肉红色的,也有其他颜色的,但carnation一直作为该花的花名沿用至今。cherry 樱桃cherry 樱桃cherry原作cherries,源自法语cerise / cherise,后来人们把本不是复数名词但听起来像复数名词的cherries误作复数,从而去掉词尾-s逆构出cherrie / cherry这一形式。类似的例子还有几个,如本不是复数名词的pease,buriels,sherris也被误作复数名词,并逆生出pea(豌豆),burial(埋葬),sherry(雪利酒)这样的单数形式。可另一方面,有些词本是复数名词,却被误作单数词使用,如chess(国际象棋),invoice(发票),truce(停战协定)等。coco 椰子coco 椰子椰子是一种热带常绿乔木,原产于马来西亚或印度某地区,由于椰果易漂浮,在史前时代被海流和人类传播到整个热带地区。但椰子的英文名称coco并不源自热带地区。它可以追溯到15世纪。当时葡萄牙探险者在印度洋一些岛上第一次见到椰子,认为椰壳底部的三个凹口酷似猴脸,就用葡萄牙语给它取了个名,叫coco。coco在葡萄牙语中原义是“鬼脸”或“(吓唬孩子的)假想妖怪”。16世纪英文直接借用了该词。椰子的果实是坚果,故称作coconut,始见于1613年,在这之前,椰子肉被称为Indian nut。coconut偶尔也作cocoanut,这是由于coco曾一度和cocoa(可可粉)混淆造成的。可从中榨取椰子油的copra(椰仁干)和coir(椰壳纤维)则分别来源于兴都斯坦语(Hindu)和印度西南海岸的马拉雅拉姆语(Malayalam)。更多到这里找……http://hi.baidu.com/pyhunter/blog/item/79da79ddc9905dea77c63813.html

请教阿多尼斯《我的孤独是一座花园》这本诗选的英文名字是什么

1、阿多尼期叙利亚诗人,他出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭,从很小的时候就开始创作诗歌。.2、阿多尼斯《我的孤独是一座花园》这本诗选的英文名字是collectedpoems

霸气的男生英文名

男孩最霸气的英文名字,共计查找到51个英文名,每个英文名都带了流行度,而且发音精练,都是比较优雅的英文名,给人一种冰雪聪明可爱的印象,英文名对于每一个从事生活生活的朋友和男孩而言都变得越来越重要了,有很多家长不知道怎么给孩子起名,比如(阿普)、Cid(锡德)、Roscoe(罗丝安妮)、Eryk(艾尔克)、Horatio(霍雷肖)等等,要想有个霸气又优雅的英文名实际上也需要找对方法,一起聊一下男孩最霸气的英文名字。1.Eryk作为男性的名字,该名是由4个字母组成的,听来与众不同又美妙,给男性起名是指很理智,勤恳、憨直可爱。Eryk给人的印象是精力充沛、多才,这个名字在国外小众少见!艾尔克包含永恒的统治者的寓意。2.roscoe作为男人的名字,共有4个音节,听起来悦耳动听简单,这样给男人起名也很有寓意,表示父母希望男人正气,从容自若、无忧无虑,在各个方面有所成就。roscoe在国外评论中,认为这个人是有创造力的,这个名字在国外较为常见。罗斯科这个名字是来自挪威的男人的名字,意思是“鹿林”。

超帅的男生英文网名_霸气英文男生网名集锦

  网名体现网络语言的符号性、匿名性和随意性。霸气是男生最爱的表现形式。下面就是我为大家推荐的超帅的男生英文网名,希望大家喜欢。

  超帅的男生英文网名 【经典篇】

  旧约 testa

  Blessing、、

  jet\’aime 我爱你

  Hello¨kitty

  Luminary·发光体

  Baby girl

  follow me.

  so what .

  她她她。beauty

  一纸荒年 Trace。

  荒年 Memory 〆

  WeddingDress

  |▍简爱╮Simple

  bule sky°

  Sunny

  Asphyxia 窒息

  Wait for you

  香烟羙酒 Sorrow▼

  Angel\’s★ ki

  melody丶旋律

  一不小心踩到柠檬我脚好酸

  Tonight纶度

  局外人 (Fa1r)°

  we are one .

  Remember°

  灬Pretend°假装_

  独年荒岛-ALONG

  My Boy、

  Perfect,

  Sily°小晴天

  Roy

  Monster 怪兽

  Superman°

  Heaven

  sund 泪痕℡

  超帅的男生英文网名 【精选篇】

  Blossom【花丛】

  Rainbow【彩虹】

  Passion【热情】

  Forever`ㄋ凉城

  LAYearn(想念)

  Jar of Love

  Adorable、冥王

  Journey(旅程)

  Twinkle【闪烁】

  Melody.(没了你)

  Lullaby【催眠曲】

  浅笑° Sunshine

  Destiny 【命运】

  Passerby﹌薄情丶

  I am Mr. Sun

  Monologue独角戏

  Sunshine【阳光】

  Liberty 【自主】

  bye bye love

  Krismile(微笑)

  Freedom 【自由】

  Reminiscence

  Struggle(挣扎)

  He is faith

  Gorgeous【绚丽的】

  Mizuhara Kiko

  Butterfly【蝴蝶】

  Smashing【极好的】

  Hilarious【滑稽的】

  1 0 0 前天23:55

  Gentleman 好好先生

  Fantastic【美妙的】

  bceause of you

  Love\’s runner

  Sweetheart【爱人】

  °Distance (距离)

  Sentiment【伤感的】

  Depression(忧郁症)

  Smithereens【碎片】

  You are my last .

  Prosperous丶悲伤终结╰╯

  Astimegoesby ☜时光如梭

  Sophisticated【精细的】

  I Wanna Say Goodbye!

  You are my heartbeat

  I\’ll be your superman.

  超帅的男生英文网名【精简篇】

  1. Coleman 科尔曼

  2. Elian 埃利安

  3. Frankie 弗兰基

  4. Valentin 瓦伦丁

  5. Adonis 阿多尼斯

  6. Jamar 哈马尔

  7. Rayan 拉扬

  8. Keenan 基南

  9. Jagger 贾格尔

  10. Heath 希思

  11. Killian 基利安

  12. Dax 达克斯

  13. Junior 朱尼尔

  14. Misael 米赛尔

  15. Roland 罗兰

  16. Ramiro 拉米罗

  17. Vance 万斯

  18. Beckham 贝克汉姆

  19. Darrell 达雷尔

  20. Harold 哈罗德

  21. Jerome 杰罗姆

  22. Daxton 卡克斯顿

  23. Royce 罗伊斯

  24. Jaylon 杰伦

  25. Rory 罗里

  26. Rodolfo 鲁道夫

  27. Tatum 塔特姆

  28. Jensen 延森

  29. Soren 索伦

  30. Darwin 达尔文

以a开头的男孩英文名都有哪些a开头霸气的男孩英文名及寓意!

很多人在取英文名的时候,常常会因为偏爱某一个字母,而选择取该字母开头的英文名,就好比很多男生都喜欢取A开头的英文名,因为A在英语中表示的是“优秀”的意思,而且A又是26个字母之首,下面就让我们一起来盘点一下,以A开头好听又霸气的男孩英文名都有哪些吧! A开头的男孩英文名及寓意: Andy: 中文音译:安迪 来源语种:英语 英文本义:勇敢 名字含义:气宇轩昂,卓尔不群 名字寓意:Andy属于非常常见的男性英文名,无论是在很多影视剧中还是在一些文章中都经常见到,主要是因为Andy这个英语其本身含义非常的好,能够体现出男人英勇帅气的一面,突显出男人的男子气概。而且就连娱乐圈的很多男明星英文名也叫做Andy。 Adonis 中文音译:阿多尼斯 来源语种:希腊语 英文本义:英俊帅气 名字含义:勇往直前,不畏艰险 名字寓意:Adonis是一个非常帅气男孩英文名,在希腊语中Adonis代表的是英俊潇洒的意思,多指男性外形出众,而且在神话中Adonis是受宙斯恩宠之人,因此为男孩取名Adonis是希望他将来好运不断,人生能够一帆风顺。 Allen: 中文音译:艾伦 来源语种:英语 英文本义:洋气 名字含义:诙谐幽默,勇于承担责任 名字寓意:Allen是一个比较大众化的男孩英文名,在英语中代表着洋气的意思,而在苏格兰语中表示高贵的含义,因此Allen这个名字常用于国外的达官贵族,以及身份显赫的绅士们取名,取名Allen是希望男孩将来能够成为一个顶天立地,高贵且优雅的男子汉。 Andre: 中文音译:安得烈 来源语种:拉丁语 英文本义:治愈者 名字含义:神圣而又光荣 名字寓意:Andre是一个非常霸气的男孩英文名,在拉丁语中Andre代表的是治愈者的意思,而在西班牙语中Andre表示上帝的赐予。取名Andre预示着男孩将来聪明机智,富有担当,正直诚信,且具有良好的经济头脑,将来多半会从事金融方面的工作,且会做得相当的成功。 A开头的男生英文名大全: Andrea 安德莉亚 Andreu 安德鲁 Andrew 安得烈 Allenson 艾伦森 Ada 艾达 Antonia 安东尼亚 Abdul 阿卜杜勒 Antonia 安东尼亚 Adriel 安德列

阿多尼斯 我的孤独是一座花园有 英文版吗

Adonis my loneliness is a garden.阿多尼斯 我的孤独是一座花园如果对您有帮助请采纳 谢谢