本文目录
- 求儿童文学中登过的威廉·布莱克的《老虎》,不是郭沫若翻译的那版
- 威廉布莱克的老虎中的你指的是谁
- 求威廉·布莱克的《老虎》全文诗歌,不要英文的,只要译文
- 威廉·布莱克的《老虎》中老虎的美体现在哪些方面
- 威廉·布莱克的《老虎》阅读答案
- 威廉·布莱克的《老虎》阅读
- 美国诗人布莱克《老虎》一诗与牛汉德《华南虎》表达的思想感情有什么不一样#
求儿童文学中登过的威廉·布莱克的《老虎》,不是郭沫若翻译的那版
这首诗太出名,徐志摩、郭沫若、卞之琳等都翻译过,版本众多。不过看你说的开头,应该是张炽恒版的,他的这版也是被公认译的最好的。(上海三联书店有出版过张炽恒译著《布莱克诗集》)《虎》威廉·布莱克/著 张炽恒/译虎,虎,光焰灼灼燃烧在黑夜之林,怎样的神手和神眼构造出你可畏的美健?在海与天多深的地方,燃着造你眼睛的火?凭什么翅膀他敢追它,凭什么手他敢捕捉?凭什么肩膀,什么技艺,才能拧成你的心肌?何等可怖的手与脚才能让你的心开始搏击?用什么锤子,什么铁链?在什么炉中将你的脑冶炼?用什么砧子?何等铁手敢抓那令凡人致命的物件?当天上的群星投下长矛,用泪水浸湿了天空,他在看着他的成果微笑?是造耶稣的他将你创造?虎,虎,光焰灼灼燃烧在黑夜之林,怎样的神手和神眼构造出你可畏的美健?==========================================另,网上还有个常见版本,不知译者何人,与张版极似,现附下供君比较参考:《老虎》威廉 布莱克 老虎!老虎!光焰闪耀,在黑夜的丛林中熊熊燃烧,什么样的不朽之手和眼造成你那可怕的匀称外貌? 你眼中的烈火熊熊来自多远的深处或高空?他凭什么翅膀敢飞到九天?什么样的手敢去抓这火焰? 什么样的臂力,什么样的技艺才能拧成你那心脏的腱肌?什么样的手,什么样的脚,才使得你的心脏开始弹跳? 用什么样的锤子?什么样的链条?在什么样的炉里炼成了你的大脑?在什么样的铁砧上?用什么样的臂力敢抓住这可以致命的可怕东西? 当星星投下他们的矛枪,用他们的泪水浇灌穹苍,他见到自己的作品时可微笑?难道是他造了你也造了羊羔? 老虎!老虎!光焰闪耀,在黑夜的丛林中熊熊燃烧,什么样的不朽之手和眼造成你那可怕的匀称外貌?
威廉布莱克的老虎中的你指的是谁
威廉布莱克的老虎中的你指的是革命。在诗中布莱克朦胧地把“老虎”比作革命;“可怕的匀称”象征着革命的巨大力;“老虎”的“眼睛”象征革命的火种;“老虎”的心脏是革命的核心;“可怕的手,可怕的足”是革命力量的象征;“老虎”的大脑是革命指导思想的象征。用刻画得栩栩如生的形象来解释“老虎”,不但从历史背景上看是讲得通的,从文字上看也是有根据的。在当时英国统治阶级的报章以及诗歌的辞汇中,法国革命就是“虎狼”。《圣经》里也曾把反抗强暴的斗争比作“火烧森林”。布莱克在别处也一再把亟待摧毁的旧制度比作“森林”。他在别处还讲过“愤怒之虎”在地狱世界比“教诲之马”更为明智。这里的“愤怒之虎”无疑是指那些愤怒的百姓;“教诲之马”是指那些为统治阶级服务的牧师们。因此无论是在字面上,还是在含意中,无论是从历史背景,还是从诗人的主观愿望看,把“老虎”解释为革命的象征,把“黑夜的林莽”看作亟待摧毁的旧制度,都是有根据的。
求威廉·布莱克的《老虎》全文诗歌,不要英文的,只要译文
《老虎》老虎,老虎,你炽热地发光,照得夜晚的森林灿烂辉煌;是什么样不朽的手或眼睛能把你一身惊人的匀称造成? 在什么样遥远的海底或天边,燃烧起你眼睛中的火焰?凭借什么样的翅膀他敢于凌空?什么样的手竟敢携取这个火种? 什么样的技巧,什么样的肩肘竟能拧成你心胸的肌肉?而当你的心开始了蹦跳,什么样惊人的手,惊人的脚? 什么样的铁锤?什么样的铁链?什么样的熔炉将你的头脑熔炼?什么样的铁砧?什么样惊人的握力,竟敢死死地抓住这些可怕的东西?当星星射下它们的万道光辉又在天空洒遍点点珠泪;看见他的杰作他可曾微笑?不正是他造了你一如他曾造过羊羔? 老虎,老虎,你炽热地发光,照得夜晚的森林灿烂辉煌;是什么样的不朽的手或眼睛能把你一身惊人的匀称造成? 华南虎 牛汉 在桂林小小的动物园里我见到一只老虎。我挤在叽叽喳喳的人群中,隔着两道铁栅栏向笼里的老虎张望了许久许久但一直没有瞧见老虎斑斓的面孔和火焰似的眼睛。笼里的老虎背对胆怯而绝望的观众安详地卧在一角落有人用石块砸它有人向它厉声呵斥有人还苦苦劝诱它都一概不理! 又长又粗的尾巴悠悠地在拂动,哦,老虎,笼中的老虎,你是梦见了苍苍莽莽的山林吗?是屈辱的尽灵在抽搐吗?还是想用尾巴鞭击那些可怜而可笑的观众?你的健壮的腿直挺挺地向四方伸开,我看见你的每个趾爪全都是破碎的,凝结着浓浓的鲜血!你的趾爪是被人捆绑着,活活地铰掉的吗?还是由于悲愤你用你同样破碎的牙齿(听说你的牙齿是老钢锯锯掉的)把它们和着热的血咬碎...... 我看见铁笼里灰灰的水泥墙壁上有一道一道的血淋淋的沟壑像闪电那耀眼刺目 我终于明白......我羞愧地离开了动物园,恍惚之中听见一声石破天惊的咆哮有一个不羁的灵魂掠过我的头顶腾空而去我看见了火焰似的斑纹火焰似的眼睛。还有巨大而破碎的滴血的趾爪! 1973年6月
威廉·布莱克的《老虎》中老虎的美体现在哪些方面
威廉·布莱克的《老虎》仅仅是作者对老虎的敬佩、赞扬,当然是指大自然里的老虎。而《华南虎》的思想感情是作者对一只关在笼中的老虎的同情,以及对人类的行为深感羞愧。
威廉·布莱克的《老虎》阅读答案
老虎2,非凡的手和眼,巨大的臂膀,抓火种的铁掌,万钧的铁锤,遥远的海底,天边,在熊熊的炉膛中3,充满强烈的惊讶与敬畏之情4,身材惊人的匀称,眼睛火亮,身体强悍,一举一动的惊心动魄5,从侧面烘托老虎的气势非凡,证名一个有成就的人所经过的艰难困苦的磨练越多成就越大6,布莱克一诗赞美了老虎威武和力量。《华兰虎》主要是借虎来表达诗人对自由的渴望和对不羁的灵魂的颂扬
威廉·布莱克的《老虎》阅读
威廉•布莱克《老虎》卞之琳 老虎!老虎!火一样辉煌, 烧穿了黑夜的森林和草莽, 什么样非凡的手和眼睛 能塑造你一身惊人的匀称? 什么样遥远的海底、天边 烧出了做你眼睛的火焰? 跨什么翅膀胆敢去凌空? 凭什么铁掌抓一把火种? 什么样工夫,什么样胳膊, 拗得成你五脏六腑的筋络? 等到你的心一开始蹦跳, 什么样惊心动魄的手脚? 什么样铁链?什么样铁锤? 什么样熔炉里炼你的脑髓? 什么样铁砧?什么样猛劲 一下子掐住了骇人的雷霆? 到临了,星星扔下了金枪, 千万滴眼泪洒遍了穹苍, 完工了再看看.他可会笑笑? 不就是造羊的把你也造了? 老虎!老虎!火一样辉煌, 烧穿了黑夜的森林和草莽, 什么样非凡的手和眼睛 敢塑造你一身惊人的匀称 《老虎》 老虎!老虎!黑夜的森林中 燃烧着的煌煌的火光, 是怎样的神手或天眼 造出了你这样的威武堂堂? 你炯炯的两眼中的火 燃烧在多远的天空或深渊? 他乘着怎样的翅膀搏击? 用怎样的手夺来火焰? 又是怎样的膂力,怎样的技巧, 把你的心脏的筋肉捏成? 当你的心脏开始搏动时, 使用怎样猛的手腕和脚胫? 是怎样的槌?怎样的链子? 在怎样的熔炉中炼成你的脑筋? 是怎样的铁砧?怎样的铁臂 敢于捉着这可怖的凶神? 群星投下了他们的投枪。 用它们的眼泪润湿了穹苍, 他是否微笑着欣赏他的作品? 他创造了你,也创造了羔羊? 老虎!老虎!黑夜的森林中 燃烧着的煌煌的火光, 是怎样的神手或天眼 造出了你这样的威武堂堂? (郭沫若译)老虎》 老虎!老虎!燃烧!燃烧! 在夜晚的森林里, 什么样不朽的手或眼 敢于创造你那可怕的匀称? 什么样冷漠的天空或深渊 点燃你眼中的火焰? 什么样的翅膀他敢于追求? 什么样的手敢去抓住火焰? 什么样的肩膀,什么样的艺术, 能够拧成心灵的肌肉? 当心儿开始跳动, 又怎会畏手畏脚? 什么样的铁锤?什么样的铁链? 在什么样的熔炉中炼就你的头脑? 什么样的铁砧?什么样的恐惧 敢于抓住那致命的恐怖的钩子? 当繁星投下了他们的长矛, 用他们的眼泪打湿了天空, 他是否微笑着欣赏他的作品? 他创造了羔羊也创造了你? 老虎!老虎!燃烧!燃烧! 在夜晚的森林里, 什么样不朽的手或眼 敢于创造你那可怕的匀称? (伊沙、老G译)
美国诗人布莱克《老虎》一诗与牛汉德《华南虎》表达的思想感情有什么不一样#
美国诗人布莱克《老虎》一诗与牛汉的《华南虎》一诗表达的思想感情的区别: 前者借虎来表达诗人对自由的渴望和对不羁灵魂的赞颂;后者赞叹了老虎的威武和力量,表现出作者对老虎的敬佩。 威廉·布莱克(William Blake),英国第一位重要的浪漫主义诗人、版画家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一,虔诚的基督教徒。主要诗作有诗集《纯真之歌》、《经验之歌》等。早期作品简洁明快,中后期作品趋向玄妙深沉,充满神秘色彩。 他一生中与妻子相依为命,以绘画和雕版的劳酬过着简单平静的创作生活。后来诗人叶芝等人重编了他的诗集,人们才惊讶于他的虔诚与深刻。接着是他的书信和笔记的陆续发表,他的神启式的伟大画作也逐渐被世人所认知,于是诗人与画家布莱克在艺术界的崇高地位从此确立无疑。 牛汉(1923年10月2日-2013年9月29日),本名原为"史承汉",后改为"史成汉",又名"牛汉",曾用笔名"谷风",山西省定襄县人,蒙古族。当代著名诗人、文学家和作家,"七月"派代表诗人之一。1940年开始发表文学作品,主要写诗,近20年来同时写散文。曾任《新文学史料》主编、《中国》执行副主编,中国作家协会全国名誉委员、中国诗歌学会副会长。他创作的《悼念一棵枫树》《华南虎》《半棵树》等诗广为传诵,曾出版《牛汉诗文集》等。